Ressources pour enseigner les langues - DSDEN54

Vous êtes ici: Accueil  >  Ressources >  OUTILS POUR MIEUX APPRENDRE >  Eveil à la diversité linguistique en maternelle

Eveil à la diversité linguistique en maternelle


POURQUOI PROPOSER LA SENSIBILISATION A UNE LANGUE VIVANTE ETRANGERE A L’ECOLE MATERNELLE ?

C’est au moment où la disponibilité phonologique et les capacités articulatoires des enfants sont les plus développées qu’il faut proposer de manière ludique une sensibilisation à d’autres langues que le français scolaire qui est utilisé à l’école. « La plasticité, labilité neuronale tend à se stabiliser et à décroître à partir de 5 ans. Les aptitudes à apprendre d’autres systèmes linguistiques par le jeu et la communication vont être génératrices d’attitudes et d’habitudes, celles de comprendre, d’imiter de mémoriser, de se plier à d’autres codes et d’autres normes, qui vont faciliter la flexibilité cognitive, l’ouverture à l’autre et la capacité à se décentrer » (Vogel)

Voir le cadrage départemental sur le site maternelle 54 ICI 

Ressources pour l’éveil aux langues en maternelle
 
 

OUVRAGES , ARTICLES, RECOMANDATIONS PEDAGOGIQUES


Michel Candelier fait le point aujourd’hui à la fois sur les désirs de voir l’école entrer dans l’ère de la communication et les conditions nécessaires à cet éveil linguistique précoce
  Un livret d’accompagnement "Mélodie des langues"
Ce document illustré d’extraits filmés dans les classes, donne des pistes pour les équipes qui souhaiteraient mettre en place un projet de ce type.
Les langues du monde au quotidien ; une approche interculturelle  - Cycle 1 de Martine Kervran SCEREN ; 2013 - 1 ouvrage, 118 p. ; 1 CD extra (audio/rom) : Voir ICI

 

Suggestions de mise en place « de situations d’apprentissage intégrant la diversité des langues et des cultures comme moyen privilégié de découverte des principes et enjeux du langage dès le plus jeune âge. Il s’agit de sensibiliser les jeunes élèves à la diversité linguistique, de favoriser l’acquisition de connaissances et de compétences dans le domaine du langage, ainsi que d’accueillir et de reconnaître les langues familiales dans leur variété et leur richesse. »

Le centre transfrontalier de Saint Avold propose des recommandations pédagogiques autour des thématiques suivantes : 

- Des jeux phonologiques
- L’apprentissage d’un chant
- Apprendre en jouant 
- La marionnette en classe de langue

  SITES - PORTAIL DE RESSOURCES

EOLE  : propose des activités basées sur l’ouverture aux langues

ELODIL : propose, par thématique de visionner des séquences de classe
DULALA  : propose des activités accompagnées de fiches pédagogiques qui permettent aux enseignants de mettre en place des activités d’éveil aux langues
CASNAV- CAREP de Strasbourg et de Nancy-Metz : proposent des albums de littérature jeunesse traduits dans de nombreuses langues étrangères
Centre transfrontalier Saint-Avold  : propose des ressources audio en allemand, anglais, luxembourgeois et italien directement exploitable en classe de maternelle ( chants comptines, jeux...)
Site LV 54  : enregistrements de comptines et de jeux de doigts..
CONTE - MOI - "Projet de collecte et de valorisation du patrimoine oral francophone. Le projet s’enrichit au fil des années de nouveaux contes venant de nouveaux pays…"
  DES METHODES ADAPTEES EN MATERNELLE
En allemand : Deutsch mit Hans Hase
En anglais : Roxy and me
  COMPTINES, CHANSONS, LITTERATURE JEUNESSE
Anglais : site Supersongs
Allemand : site Singkinderlieder
CD - Les plus belles comptines d’Europe - Didier Jeunesse
Livre CD - Les plus belles comptines du monde - Didier Jeunesse
CD - ABC Melody
ABC Melody : Littérature jeunesse téléchargeable en MP3 (télécharger dans un nouvel onglet pour pouvoir récupérer le zip)

 

  • Eveil à la diversité linguistique en maternelle

Les articles de cette rubrique